Абонентский отдел: +7 (72131) 95-4-80

Публичный договор

К сведению потребителей ТОО «Абайлық жылу жүйелері» публикует Публичный договор на услуги по теплоснабжению города Абай для бытовых потребителей (население).

 

ДОГОВОР

на теплоснабжение бытовых потребителей

 

город Абай « 01 » января 2018 г.

 

ТОО «Абайлық жылу жүйелері», справка о государственной регистрации (перерегистрации) № 378-1930-02-ЖШС выданное 22.07.2015 г. Управлением Юстиции Абайского района, в лице директора Идрисова Ж.А, действующего на основании Устава, именуемое в дальнейшем «Энергоснабжающая организация (ЭСО)», с одной стороны, бытовой потребитель, именуемый в дальнейшем «Потребитель» с другой стороны, совместно именуемые стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем:

 

  1. ТЕРМИНЫ И ПОНЯТИЯ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В НАСТОЯЩЕМ ДОГОВОРЕ

    1. В настоящем Договоре используются следующие понятия:

      1. бытовой потребитель – физическое лицо, использующее тепловую энергию в бытовых целях, и являющееся владельцем либо нанимателем квартиры;

      2. граница раздела балансовой принадлежности - точка раздела тепловой сети между ЭСО и Потребителем, определяемая по балансовой принадлежности тепловой сети или Договором;

      3. граница раздела эксплуатационной ответственности сторон - точка раздела теплопотребляющих установок и/или сети сторон, определяемая по балансовой принадлежности теплопотребляющих установок и/или сети или соглашением сторон;

      4. платежный документ - документ (счет, извещение, квитанция, счет-предупреждение, составленный на основании показаний приборов учета или по расчетным данным) ЭСО, на основании которого производится оплата;

      5. прибор учета (расчетный прибор учета) - техническое устройство, предназначенное для коммерческого учета тепловой энергии, разрешенное к применению в установленном законодательством порядке;

      6. расчетный период - период времени (календарный месяц), за который производится расчет объемов и стоимости тепловой энергии ЭСО;

      7. регулирующий орган - государственный орган, осуществляющий руководство в сферах естественных монополий и на регулируемых рынках;

      8. тепловая сеть - совокупность устройств, предназначенных для поставки тепловой энергии к потребителям;

      9. теплопотребляющая установка - установка или прибор, предназначенный для приема и использования тепловой энергии;

      10. фактический объем тепловой энергии - объем тепловой энергии, переданной ЭСО Потребителю, определенный на основании показаний приборов учета или при их отсутствии по нормам, утвержденным местными исполнительными органами.

 

  1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

    1. Граница ответственности между ЭСО и Потребителем определяется их балансовой принадлежностью и фиксируется в прилагаемом к договору акте разграничения балансовой принадлежности тепловых сетей и эксплуатационной ответственности сторон (Приложение №1).

    2. ЭСО обязуется поставить тепловую энергию Потребителю по тепловым сетям ЭСО в необходимых объемах по тарифу, утвержденному регулирующим органом в установленном порядке до границы раздела балансовой принадлежности и эксплуатационной ответственности, которая определяется актом разграничения тепловых сетей. При этом, параметры (качество) поставляемой Потребителю тепловой энергии определяются по показаниям контрольно-измерительных приборов, установленных на границе балансовой принадлежности сторон, и должны соответствовать требованиям, установленным государственными стандартами или иной нормативно-технической документацией, а также температурному графику, составленному ЭСО и согласованному с местными исполнительными органами. Поставка тепловой энергии производится непрерывно, если иное не оговорено соглашением сторон.

    3. Потребитель обязуется оплачивать услуги ЭСО по поставке тепловой энергии на условиях, определенных Договором, а также соблюдать режим потребления тепловой энергии и другие условия.

 

  1. ПОРЯДОК ОГРАНИЧЕНИЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ УСЛУГ

    1. ЭСО вправе прекратить или ограничить поставку тепловой энергии Потребителю в следующих случаях:

      1. неоплаты за поставку тепловой энергии в установленные Договором сроки, при этом предупреждение предоставляется в письменном виде (телеграммами, телефонограммами, факсограммами, по электронной почте) не менее чем, за 3 дня;

      2. самовольного подключения к теплосети ЭСО теплопотребляющих установок;

      3. присоединения систем теплопотребления до места установки приборов учета;

      4. недопущения представителей ЭСО к системам теплопотребления и приборам учета (предупреждение не менее, чем за 3 суток);

      5. подключения к тепловой сети без акта технической готовности теплопотребляющих установок и теплосетей к работе в осенне-зимний период и заключения экспертной организации;

      6. проведения плановых ремонтов, подтвержденных уполномоченным органом (предупреждение не менее, чем за 3 суток);

      7. отсутствия персонала соответствующей квалификации для обслуживания систем теплопотребления;

      8. невыполнения в установленные сроки устранения нарушений технических требований, выданных ЭСО;

      9. для принятия неотложных мер по предупреждению или ликвидации аварий в тепловых сетях ЭСО.

 

  1. УЧЕТ ТЕПЛОВОЙ ЭНЕРГИИ

    1. Количество переданной по сетям ЭСО и принятой Потребителем тепловой энергии определяется по согласованным с уполномоченным органом методикам начисления расчетным путем либо в соответствии с данными учета о ее фактическом потреблении по показаниям приборов учета:

      1. Для многоквартирных домов – общедомовых;

      2. Для индивидуальных домов – индивидуальных либо установленных на группу домов согласно полученным у ЭСО техническим условиям.

    2. Объем потребленной тепловой энергии на нужды горячего водоснабжения определяется:

      1. По показаниям индивидуальных коммерческих приборов учета;

      2. По установленным уполномоченным органом нормам потребления (при отсутствии индивидуальных приборов учета);

      3. При наличии общедомового прибора учета – по пропорционально показаниям индивидуальных приборов учета и установленных норм.

    3. Ответственность за техническое состояние оборудования и инженерных сетей, а также за сохранность приборов учета тепловой энергии возлагается на его собственника и определяется по границе балансовой принадлежности:

      1. Для многоквартирных домов – по внешней стенки здания;

      2. Для индивидуальных домов – согласно Акта раздела границ.

    4. Приборы учета должны быть проверены и опломбированы ЭСО. Потребитель должен предоставлять доступ к приборам учета для целей проверки технического состояния систем учета. Обслуживание приборов учета, снятие показаний производит согласно п. 9 Правил учета тепла и теплоносителя специализированная организация, имеющая разрешение на такой вид деятельности.

    5. Потребитель или его уполномоченный представитель ежемесячно, не позднее 3 числа месяца, следующего за расчетным, предоставляет ЭСО копию журналов учета тепловой энергии и теплоносителя, а также записи показании приборов, регистрирующих параметры теплоносителя.

    6. В случае хищения или поломки приборов учета Потребитель обязан восстановить приборы учета в тридцатидневный срок. До момента восстановления приборов учета Потребитель вправе требовать подключить его к тепловой сети, объем потребленной тепловой энергии в этом случае будет определяться расчетным путем.

    7. В случае обнаружения повреждения приборов учета, возникновения отказов в их работе или возникновения сомнений в корректности их работы Потребитель в течение 24 часов сообщает об этом письменно представителю ЭСО.

    8. Стороны производят за свой счет метрологические поверки находящихся на их балансе приборов коммерческого учета в сроки, предусмотренные соответствующими метрологическими стандартами. Стороны могут потребовать проведение дополнительных поверок, которые производятся за счет требующей стороны.

    9. Потребительские свойства и режим предоставления тепловой энергии должны соответствовать требованиям, установленным действующей нормативно-технической документацией.

    10. Отклонение параметров теплоносителя в системе отопления и (или) несоответствие нормам температуры воздуха в жилых помещениях не является основанием для предъявления претензий к ЭСО в случаях:

      1. производства сезонных включений (отключений) систем теплоснабжения города (срок 20 дней за отопительный период);

      2. отсутствия Акта готовности к отопительному сезону, подписанному представителем ЭСО и уполномоченным представителем объекта кондоминиума;

      3. отсутствия регулировки внутридомовой системы теплоснабжения;

      4. несоответствия поверхности нагревательных приборов и самих систем теплоснабжения проекту;

      5. отсутствия подготовленного теплового контура (утепление проемов ограждающих конструкций и самих конструкций: межпанельных швов, подвалов, чердаков и т.д.).

 

  1. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

    1. Потребитель имеет право:

      1. на получение услуг установленного качества в объеме и сроки, установленные настоящим Договором;

      2. требовать перерасчет по оплате услуг за время перерывов и недопоставки или поставки тепловой энергии, не соответствующей ее стандартным параметрам, в соответствии с условиями заключенного Договора;

      3. обращаться в судебные органы для решения спорных вопросов, связанных с заключением и исполнением Договора;

      4. расторгнуть Договор в одностороннем порядке с письменным уведомлением ЭСО не позже, чем за 30 календарных дней при условии оплаты за фактически потребленную тепловую энергию ЭСО, отключения тепловых сетей ЭСО с видимым разрывом и фиксирования актом ЭСО. При этом не допускается односторонний отказ от Договора на поставку тепловой энергии собственником отдельного помещения, система отопления которого является частью общей отопительной системы многоквартирного дома.

    2. Потребитель обязуется:

      1. своевременно оплачивать поставленную ЭСО тепловую энергию согласно условиям Договора;

      2. Предоставить ЭСО копии правоустанавливающих документов (удостоверение личности, РНН, право удостоверяющие документы на квартиру, дом);

      3. поддерживать надлежащее техническое состояние систем теплоснабжения;

      4. немедленно письменно уведомлять ЭСО о выходе из строя приборов учета или нарушении режима и условий работы, в противном случае приборы учета считаются вышедшими из строя с момента их последней поверки, подтвержденной соответствующими документами;

      5. при расторжении Договора сделать сверку расчетов и погасить долг за фактически поставленную ЭСО тепловую энергию;

      6. получить технические условия на присоединение к тепловым сетям ЭСО;

      7. установить приборы учета тепловой энергии. Приборы учета должны быть проверены и опломбированы;

      8. ежегодно до пуска в эксплуатацию систем теплопотребления должен произвести промывку, пройти приемо-сдаточные испытания и получить подтверждение по Акту технической готовности в соответствии с действующими нормами и правилами;

      9. допуск систем теплопотребления в эксплуатацию возможен только при наличии у Потребителя соответствующего подготовленного персонала и лица ответственного за надежную и безопасную работу теплопотребляющих установок;

      10. соблюдать: «Правила технической эксплуатации теплоиспользующих установок и тепловых сетей», «Типовую инструкцию по технической эксплуатации систем транспорта и распределения тепловой энергии (тепловых сетей)» , «Правила учета тепла и теплоносителя», «Правила пользования тепловой энергией», «Правила предоставления коммунальных услуг».

    3. ЭСО имеет право:

      1. в одностороннем порядке приостановить исполнение Договора в случаях, предусмотренных пунктом 3.1. настоящего Договора;

      2. совершать иные действия, установленные договором и действующим законодательством Республики Казахстан;

      3. при самовольном подключении Потребителя теплоиспользующих установок, повреждении приборов коммерческого учета, нарушении или отсутствии пломб, установленных в узлах учета, ЭСО составляет акт и производит перерасчет объемов использованной Потребителем тепловой энергии в двукратном размере с начала отопительного сезона или последней проверки до момента устранения нарушения;

      4. при самовольном водоразборе сетевой воды, повреждении приборов коммерческого учета, нарушении или отсутствии пломб, установленных в узлах учета ЭСО составляет акт и производит перерасчет объемов использованной Потребителем сетевой воды, рассчитанного по диаметру подающего трубопровода и двадцатичетырехчасового режима работы Потребителя, в двукратном размере с начала отопительного сезона или последней проверки до момента устранения нарушения.

    4. ЭСО обязуется:

      1. предоставлять равные условия для всех потребителей тепловой энергии;

      2. поддерживать на границе раздела балансовой принадлежности тепловых сетей параметры тепловой энергии, заданные настоящим Договором;

      3. предоставлять Потребителю тепловую энергию соответствующего качества в порядке и сроки, определенные условиями настоящего Договора;

      4. вести учет и контроль качества и количества поставляемой Потребителю тепловой энергии, принимать своевременные меры по предупреждению и устранению нарушений качества тепловой энергии;

      5. в течение трех дней со дня подачи заявления Потребителем о снижении качества тепловой энергии принять все меры по восстановлению качества;

      6. не допускать перерывы в предоставлении тепловой энергии, кроме случаев, предусмотренных настоящим Договором;

      7. уведомлять Потребителя о предстоящем прекращении подачи тепловой энергии в соответствии с условиями настоящего Договора;

      8. в случае изменения тарифа уведомлять об этом Потребителя через средства массовой информации не позднее, чем за тридцать дней до введения его в действие.

 

  1. ТРЕБОВАНИЯ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ К СТОРОНАМ

    1. Потребителю запрещается:

      1. переоборудовать внутриквартирные сети, инженерное оборудование и устройства, устанавливать, подключать и использовать без согласования с ЭСО регулирующую и запорную арматуру, а также оборудование, не отвечающее требованиям безопасной эксплуатации и другим требованиям, установленным нормативными документами;

      2. нарушать имеющиеся схемы учета тепловой энергии;

      3. использовать теплоноситель в системах отопления не по прямому назначению, производить водоразбор сетевой воды.

    2. Сторонам запрещается совершать действия, ограничивающие права сторон либо иным образом нарушающие законодательство Республики Казахстан.

 

  1. ПОРЯДОК И СРОКИ ОПЛАТЫ

    1. Расчеты за тепловую энергию производятся по тарифу, утвержденному уполномоченным органом. Тарифы применяются в расчетах между Сторонами с момента их ввода в действие.

    2. Расчеты за тепловую энергию производятся Потребителем перечислением денежных средств на расчетный счет либо внесением в кассу ЭСО не позднее 25 числа, следующего за расчетным.

    3. При поступлении оплаты средства в первую очередь направляются на погашение неустоек, штрафов, пени, при наличии задолженности за предыдущие периоды - на погашение этой задолженности, затем на оплату текущих платежей. В случае оплаты Потребителем суммы, превышающей фактическую за расчетный период, разница этого превышения автоматически засчитывается в авансовый платеж следующего расчетного периода.

    4. В случае, если исправления в счетах необходимы в результате неисправности контрольно-измерительных приборов и в других случаях, Стороны вносят корректировку в счета в последующие расчетные периоды.

 

  1. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

    1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему Договору стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.

    2. За неоплату счета к срокам, установленным п.7.2 настоящего Договора (за исключением случаев, предусмотренных пунктом 9.1. Договора), ЭСО вправе начислять неустойку по неоплаченным Потребителем суммам, в размере 1,5 кратной ставки рефинансирования, установленной Национальным Банком Республики Казахстан на день фактического исполнения Потребителем денежного обязательства за каждый день просрочки платежа.

    3. Уплата неустойки не освобождает стороны от выполнения обязательств по Договору.

 

  1. ФОРС-МАЖОРНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА

    1. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по Договору, если это явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы. В этом случае ни одна из сторон не будет иметь право на возмещение убытков. По требованию любой из сторон в этом случае может быть создана комиссия, определяющая исполнение взаимных обязательств. При этом ни одна из сторон не освобождается от обязательств по Договору, возникающих до наступления обстоятельств непреодолимой силы.

    2. Если одна из сторон оказывается не в состоянии выполнить свои обязательства по Договору в течение шестидесяти календарных дней с момента наступления обстоятельств непреодолимой силы, другая сторона имеет право расторгнуть Договор, направив письменное уведомление о расторжении Договора.

 

  1. РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ И ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ

    1. В случае какого-либо спора или разногласия, возникшего по какому-либо положению Договора или в целом, или в связи с каким-либо вопросом или действием в отношении положений Договора, любая из сторон вправе направить другой стороне претензию с полным изложением сущности спора. Стороны должны предпринимать все необходимые усилия по урегулированию возникших споров путем переговоров.

    2. В случае не достижения согласия, все споры и разногласия по Договору разрешаются в судебном порядке.

    3. Отношения сторон, вытекающие из Договора и не урегулированные им, регулируются действующим законодательством Республики Казахстан.

    4. При изменении фамилии, адреса проживания, отапливаемой площади, количества проживающих, Потребитель в течение 5 дней сообщает письменно об этом ЭСО, и в течение 30 дней предоставляет документальное подтверждение.

    5. Потребитель не вправе производить уступку прав и обязанностей по настоящему Договору в пользу третьих лиц без письменного согласия ЭСО.

    6. Все исправления по тексту настоящего договора имеют юридическую силу только в случае, если удостоверены подписями Сторон в каждом отдельном случае.

 

  1. СРОК ДЕЙСТВИЯ И ПРОДЛЕНИЕ ДОГОВОРА

    1. Договор вступает в силу с момента опубликования в средствах массовой информации.

    2. Договор считается заключенным на неопределенный срок.

 

  1. ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА, БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН

 

ТОО «Абайлық жылу жүйелері»

Карагандинская область, г.Абай,

ул. К. Маркса, 2

БИН 150740019461

ИИК KZ286010191000241260

БИК HSBKKZKX

АО «Народный Банк Казахстана»

 

Директор ТОО «Абайлық жылу жүйелері» Идрисов Ж.А

***

К сведению потребителей ТОО «Абайлық жылу жүйелері» публикует Публичный договор на услуги по теплоснабжению города Абай для бытовых потребителей (население).

 

ДОГОВОР

на теплоснабжение бытовых потребителей

 

        г. Абай                                                                                                                                                                             «07» ноября 2015 г.

 

       ТОО «Абайлық жылу жүйелері», справка о государственной регистрации (перерегистрации)  № 378-1930-02 –ТОО выданное 22.07.2015г. Управлением Юстиции Абайского района Департамента юстиции Карагандинской области, в лице  исполняющего обязанности директора Идрисова Ж.А., действующего на основании Устава (Доверенности), именуемое в дальнейшем «Энергоснабжающая организация (ЭСО)», с одной стороны, бытовой потребитель, именуемый в дальнейшем «Потребитель» с другой стороны, совместно именуемые стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем:

 

1.       ТЕРМИНЫ И ПОНЯТИЯ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В НАСТОЯЩЕМ ДОГОВОРЕ

1.1.           В настоящем Договоре используются следующие понятия:

1.1.1.               бытовой потребитель – физическое лицо, использующее тепловую энергию в бытовых целях, и являющееся владельцем либо нанимателем квартиры;

1.1.2.               граница раздела балансовой принадлежности - точка раздела тепловой сети между ЭСО и Потребителем, определяемая по балансовой принадлежности тепловой сети или Договором;

1.1.3.               граница раздела эксплуатационной ответственности сторон - точка раздела теплопотребляющих установок и/или сети сторон, определяемая по балансовой принадлежности теплопотребляющих установок и/или сети или соглашением сторон;

1.1.4.               платежный документ - документ (счет, извещение, квитанция, счет-предупреждение, составленный на основании показаний приборов учета или по расчетным данным) ЭСО, на основании которого производится оплата;

1.1.5.               прибор учета (расчетный прибор учета) - техническое устройство, предназначенное для коммерческого учета тепловой энергии, разрешенное к применению в установленном законодательством порядке;

1.1.6.               расчетный период - период времени (календарный месяц), за который производится расчет объемов и стоимости тепловой энергии ЭСО;

1.1.7.               регулирующий орган - государственный орган, осуществляющий руководство в сферах естественных монополий и на регулируемых рынках;

1.1.8.               тепловая сеть - совокупность устройств, предназначенных для поставки тепловой энергии к потребителям;

1.1.9.               теплопотребляющая установка - установка или прибор, предназначенный для приема и использования тепловой энергии;

1.1.10.           фактический объем тепловой энергии - объем тепловой энергии, переданной ЭСО Потребителю, определенный на основании показаний приборов учета или при их отсутствии по нормам, утвержденным местными исполнительными органами.

 

2.       ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

2.1.           Граница ответственности между ЭСО и Потребителем определяется их балансовой принадлежностью и фиксируется в прилагаемом к договору акте разграничения балансовой принадлежности тепловых сетей и эксплуатационной ответственности сторон (Приложение №1).

2.2.           ЭСО обязуется поставить тепловую энергию Потребителю по тепловым сетям ЭСО в необходимых объемах по тарифу, утвержденному регулирующим органом в установленном порядке до границы раздела балансовой принадлежности и эксплуатационной ответственности, которая определяется актом разграничения тепловых сетей. При этом, параметры (качество) поставляемой Потребителю тепловой энергии определяются по показаниям контрольно-измерительных приборов, установленных на границе балансовой принадлежности сторон, и должны соответствовать требованиям, установленным государственными стандартами или иной нормативно-технической документацией, а также температурному графику, составленному ЭСО и согласованному с местными исполнительными органами. Поставка тепловой энергии производится непрерывно, если иное не оговорено соглашением сторон.

2.3.           Потребитель обязуется оплачивать услуги ЭСО по поставке тепловой энергии на условиях, определенных Договором, а также соблюдать режим потребления тепловой энергии и другие условия.

 

3.       ПОРЯДОК ОГРАНИЧЕНИЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ УСЛУГ

3.1.           ЭСО вправе прекратить или ограничить поставку тепловой энергии Потребителю в следующих случаях:

3.1.1.               неоплаты за поставку тепловой энергии в установленные Договором сроки, при этом предупреждение предоставляется в письменном виде (телеграммами, телефонограммами, факсограммами, по электронной почте) не менее чем, за 3 дня;

3.1.2.               самовольного подключения к теплосети ЭСО теплопотребляющих установок;

3.1.3.               присоединения систем теплопотребления до места установки приборов учета;

3.1.4.               недопущения представителей ЭСО к системам теплопотребления и приборам учета (предупреждение не менее, чем за 3 суток);

3.1.5.               подключения к тепловой сети без акта технической готовности теплопотребляющих установок и теплосетей к работе в осенне-зимний период и заключения экспертной организации;

3.1.6.               проведения плановых ремонтов, подтвержденных уполномоченным органом (предупреждение не менее, чем за 3 суток);

3.1.7.               отсутствия персонала соответствующей квалификации для обслуживания систем теплопотребления;

3.1.8.               невыполнения в установленные сроки устранения нарушений технических требований, выданных ЭСО;

3.1.9.               для принятия неотложных мер по предупреждению или ликвидации аварий в тепловых сетях ЭСО.

 

4.       УЧЕТ ТЕПЛОВОЙ ЭНЕРГИИ

4.1.           Количество переданной по сетям ЭСО и принятой Потребителем тепловой энергии определяется по согласованным с уполномоченным органом методикам начисления расчетным путем либо в соответствии с данными учета о ее фактическом потреблении по показаниям приборов учета:

4.1.1.               Для многоквартирных домов – общедомовых;

4.1.2.               Для индивидуальных домов – индивидуальных либо установленных на группу домов согласно полученным у ЭСО техническим условиям.

4.2.           Объем потребленной тепловой энергии на нужды горячего водоснабжения определяется:

4.2.1.               По показаниям индивидуальных коммерческих приборов учета;

4.2.2.               По установленным уполномоченным органом нормам потребления (при отсутствии индивидуальных приборов учета);

4.2.3.               При наличии общедомового прибора учета – по пропорционально показаниям индивидуальных приборов учета и  установленных норм.

4.3.           Ответственность за техническое состояние оборудования и инженерных сетей, а также за сохранность приборов учета тепловой энергии возлагается на его собственника и определяется по границе балансовой принадлежности:

4.3.1.               Для многоквартирных домов – по внешней стенки здания;

4.3.2.               Для индивидуальных домов – согласно Акта раздела границ.

4.4.           Приборы учета должны быть проверены и опломбированы ЭСО.  Потребитель должен предоставлять доступ к приборам учета для целей проверки технического состояния систем учета. Обслуживание приборов учета, снятие показаний  производит согласно п. 9 Правил учета тепла и теплоносителя специализированная организация, имеющая разрешение на такой вид деятельности.

4.5.           Потребитель или его уполномоченный представитель ежемесячно, не позднее 3 числа месяца, следующего за расчетным,  предоставляет ЭСО копию журналов учета тепловой энергии и теплоносителя, а также записи показании приборов, регистрирующих параметры теплоносителя.

4.6.           В случае хищения или поломки приборов учета Потребитель обязан восстановить приборы учета в тридцатидневный срок. До момента восстановления приборов учета Потребитель вправе требовать подключить его к тепловой сети, объем потребленной тепловой энергии в этом случае будет определяться расчетным путем.

4.7.           В случае обнаружения повреждения приборов учета, возникновения отказов в их работе или возникновения сомнений в корректности их работы Потребитель в течение 24 часов сообщает об этом письменно представителю ЭСО.

4.8.           Стороны производят за свой счет метрологические поверки находящихся на их балансе приборов коммерческого учета в сроки, предусмотренные соответствующими метрологическими стандартами. Стороны могут потребовать проведение дополнительных поверок, которые производятся за счет требующей стороны.

4.9.           Потребительские свойства и режим предоставления тепловой энергии должны соответствовать требованиям, установленным действующей  нормативно-технической документацией.

4.10.       Отклонение параметров теплоносителя в системе отопления и (или) несоответствие нормам температуры воздуха в жилых помещениях не является основанием для предъявления претензий к ЭСО в случаях:

4.10.1.           производства сезонных включений (отключений) систем теплоснабжения города (срок 20 дней за отопительный период);

4.10.2.           отсутствия  Акта  готовности к отопительному сезону, подписанному представителем ЭСО и уполномоченным представителем объекта кондоминиума;

4.10.3.           отсутствия регулировки внутридомовой системы теплоснабжения;

4.10.4.           несоответствия поверхности нагревательных приборов и самих систем теплоснабжения проекту;

4.10.5.           отсутствия подготовленного теплового контура (утепление проемов ограждающих конструкций и самих конструкций: межпанельных швов, подвалов, чердаков и т.д.).

 

5.       ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

5.1.           Потребитель имеет право:

5.1.1.               на получение услуг установленного качества в объеме и сроки, установленные настоящим Договором;

5.1.2.               требовать перерасчет по оплате услуг за время перерывов и недопоставки или поставки тепловой энергии, не соответствующей ее стандартным параметрам, в соответствии с условиями заключенного Договора;

5.1.3.               обращаться в судебные органы для решения спорных вопросов, связанных с заключением и исполнением Договора;

5.1.4.               расторгнуть Договор в одностороннем порядке с письменным уведомлением ЭСО не позже, чем за 30 календарных дней при условии оплаты за фактически потребленную тепловую энергию ЭСО, отключения тепловых сетей ЭСО с видимым разрывом и фиксирования актом ЭСО. При этом не допускается односторонний отказ от Договора на поставку тепловой энергии собственником отдельного помещения, система отопления которого является частью общей отопительной системы многоквартирного дома.

5.2.           Потребитель обязуется:

5.2.1.               своевременно оплачивать поставленную ЭСО тепловую энергию согласно условиям Договора;

5.2.2.               Предоставить ЭСО копии правоустанавливающих документов (удостоверение личности, РНН, право удостоверяющие документы на квартиру, дом);

5.2.3.               поддерживать надлежащее техническое состояние систем теплоснабжения;

5.2.4.               немедленно письменно уведомлять ЭСО о выходе из строя приборов учета или нарушении режима и условий работы, в противном случае приборы учета считаются вышедшими из строя с момента их последней поверки, подтвержденной соответствующими документами;

5.2.5.               при расторжении Договора сделать сверку расчетов и погасить долг за фактически поставленную ЭСО тепловую энергию;

5.2.6.               получить технические условия на присоединение к тепловым сетям ЭСО;

5.2.7.               установить приборы учета тепловой энергии. Приборы учета должны быть проверены и опломбированы;

5.2.8.               ежегодно до пуска в эксплуатацию систем теплопотребления должен произвести промывку,  пройти приемо-сдаточные испытания и получить  подтверждение по Акту технической готовности в соответствии с действующими нормами и правилами;

5.2.9.               допуск систем теплопотребления в эксплуатацию возможен только при наличии у Потребителя соответствующего подготовленного персонала и лица ответственного за надежную и безопасную работу теплопотребляющих установок;

5.2.10.           соблюдать: «Правила технической эксплуатации теплоиспользующих установок и тепловых сетей», «Типовую инструкцию по технической эксплуатации систем транспорта и распределения тепловой энергии (тепловых сетей)» , «Правила учета тепла и теплоносителя», «Правила пользования тепловой энергией», «Правила предоставления коммунальных услуг».

5.3.           ЭСО имеет право:

5.3.1.               в одностороннем порядке приостановить исполнение Договора в случаях, предусмотренных пунктом 3.1. настоящего Договора;

5.3.2.               совершать иные действия, установленные договором и действующим законодательством Республики Казахстан;

5.3.3.               при самовольном подключении Потребителя теплоиспользующих установок, повреждении приборов коммерческого учета, нарушении или отсутствии пломб, установленных в узлах учета, ЭСО составляет акт и производит перерасчет объемов использованной Потребителем тепловой энергии в двукратном размере с начала отопительного сезона или последней проверки до момента устранения нарушения;

5.3.4.               при самовольном водоразборе сетевой воды, повреждении приборов коммерческого учета, нарушении или отсутствии пломб, установленных в узлах учета ЭСО составляет акт и производит перерасчет объемов использованной Потребителем сетевой воды, рассчитанного  по диаметру подающего трубопровода и двадцатичетырехчасового режима работы Потребителя, в двукратном размере с начала отопительного сезона или последней проверки до момента устранения нарушения.

5.4.           ЭСО обязуется:

5.4.1.               предоставлять равные условия для всех потребителей тепловой энергии;

5.4.2.               поддерживать на границе раздела балансовой принадлежности тепловых сетей параметры тепловой энергии, заданные настоящим Договором;

5.4.3.               предоставлять Потребителю тепловую энергию соответствующего качества в порядке и сроки, определенные условиями настоящего Договора;

5.4.4.               вести учет и контроль качества и количества поставляемой Потребителю тепловой энергии, принимать своевременные меры по предупреждению и устранению нарушений качества тепловой энергии;

5.4.5.               в течение трех дней со дня подачи заявления Потребителем о снижении качества тепловой энергии принять все меры по восстановлению качества;

5.4.6.               не допускать перерывы в предоставлении тепловой энергии, кроме случаев, предусмотренных настоящим Договором;

5.4.7.               уведомлять Потребителя о предстоящем прекращении подачи тепловой энергии в соответствии с условиями настоящего Договора;

5.4.8.               в случае изменения тарифа уведомлять об этом Потребителя через средства массовой информации не позднее, чем за тридцать дней до введения его в действие.

 

6.       ТРЕБОВАНИЯ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ К СТОРОНАМ

6.1.           Потребителю запрещается:

6.1.1.               переоборудовать внутриквартирные сети, инженерное оборудование и устройства, устанавливать, подключать и использовать без согласования с ЭСО регулирующую и запорную арматуру, а также оборудование, не отвечающее требованиям безопасной эксплуатации и другим требованиям, установленным нормативными документами;

6.1.2.               нарушать имеющиеся схемы учета тепловой энергии;

6.1.3.               использовать теплоноситель в системах отопления не по прямому назначению, производить водоразбор сетевой воды.

6.2.           Сторонам запрещается совершать действия, ограничивающие права сторон либо иным образом нарушающие законодательство Республики Казахстан.

 

7.       ПОРЯДОК И СРОКИ ОПЛАТЫ

7.1.           Расчеты за тепловую энергию производятся по тарифу, утвержденному уполномоченным органом. Тарифы  применяются в расчетах между Сторонами с момента их ввода в действие.

7.2.           Расчеты за тепловую энергию производятся Потребителем перечислением денежных средств на расчетный счет либо внесением в кассу ЭСО не позднее 25 числа, следующего за расчетным.

7.3.           При поступлении оплаты средства в первую очередь направляются на погашение неустоек, штрафов, пени, при наличии задолженности за предыдущие периоды - на погашение этой задолженности, затем на оплату текущих платежей. В случае оплаты Потребителем суммы, превышающей фактическую за расчетный период, разница этого превышения автоматически засчитывается в авансовый платеж следующего расчетного периода.

7.4.           В случае, если исправления в счетах необходимы в результате неисправности контрольно-измерительных приборов и в других случаях, Стороны вносят корректировку в счета в последующие расчетные периоды.

 

8.       ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

8.1.           За неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему Договору стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.

8.2.           За неоплату счета к срокам,  установленным п.7.2 настоящего Договора (за исключением случаев, предусмотренных пунктом 9.1. Договора), ЭСО вправе начислять неустойку по неоплаченным Потребителем суммам, в размере 1,5 кратной ставки рефинансирования, установленной Национальным Банком Республики Казахстан на день фактического исполнения Потребителем денежного обязательства  за каждый день просрочки платежа.

8.3.           Уплата неустойки не освобождает стороны от выполнения обязательств по Договору.

 

9.       ФОРС-МАЖОРНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА

9.1.           Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по Договору, если это явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы. В этом случае ни одна из сторон не будет иметь право на возмещение убытков. По требованию любой из сторон в этом случае может быть создана комиссия, определяющая исполнение взаимных обязательств. При этом ни одна из сторон не освобождается от обязательств по Договору, возникающих до наступления обстоятельств непреодолимой силы.

9.2.           Если одна из сторон оказывается не в состоянии выполнить свои обязательства по Договору в течение шестидесяти календарных дней с момента наступления обстоятельств непреодолимой силы, другая сторона имеет право расторгнуть Договор, направив письменное уведомление о расторжении Договора.

 

10.   РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ И ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ

10.1.       В случае какого-либо спора или разногласия, возникшего по какому-либо положению Договора или в целом, или в связи с каким-либо вопросом или действием в отношении положений Договора, любая из сторон вправе направить другой стороне претензию с полным изложением сущности спора. Стороны должны предпринимать все необходимые усилия по урегулированию возникших споров путем переговоров.

10.2.       В случае не достижения согласия, все споры и разногласия по Договору разрешаются в судебном порядке.

10.3.       Отношения сторон, вытекающие из Договора и не урегулированные им, регулируются действующим законодательством Республики Казахстан.

10.4.       При изменении фамилии, адреса проживания, отапливаемой площади, количества проживающих, Потребитель в течение 5 дней сообщает письменно об этом ЭСО, и в течение 30 дней предоставляет документальное подтверждение.

10.5.       Потребитель не вправе производить уступку прав и обязанностей по настоящему Договору в пользу третьих лиц без письменного согласия ЭСО.

10.6.       Все исправления по тексту настоящего договора имеют юридическую силу только в случае, если удостоверены подписями Сторон в каждом отдельном случае.

 

11.   СРОК ДЕЙСТВИЯ И ПРОДЛЕНИЕ ДОГОВОРА

11.1.       Договор вступает в силу с момента опубликования в средствах массовой информации.

11.2.       Договор считается заключенным на неопределенный срок.

 

12.   ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА, БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН

 

ЭНЕРГОСНАБЖАЮЩАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ:

ТОО «Абайлық жылу жүйелері»

Республика Казахстан

Карагандинская область,

г. Абай, ул.К.Маркса 2,

ИИК  KZ286010191000241260 

в АО «Народный банк Казахстана»

       БИК HSBKKZKX

       БИН 150740019461

       Тел/факс 8(72131)4-87-61

 

       И.о. директора

 

      ________________Идрисов Ж.А.